https://www.traditionrolex.com/13
5 страниц 1 2 3 4 5 >
специфическая лексика ювелиров
Пользователь
Регистрация: 13.03.2006
Откуда: Ural*Perm

Сообщений: 2537
В друзьях у: 3
Голосов: 51 / 5
Цитата
шпрехен зи дойчь Vofik?  :D
Ноу, жуэо франсе! Ле тур эфель сумболь дю пари!  :)
Все прекрасное - трудно.   Платон.
Пользователь
Регистрация: 18.10.2008

Сообщений: 25
В друзьях у: 0
Голосов: 0 / 0
мясо-999
белое-серебро
если изделие упало на пол говорят,что обязательно продастся.
Пользователь
Регистрация: 16.03.2008

Сообщений: 45
В друзьях у: 0
Голосов: 0 / 0
Кстати, про удочку,
её еще волшебной палочкой называют, а в Германии пальцем Господа Бога или божественным пальцем :) , я где-то это уже упоминала, вот память то девичья, забыла где :grin:
от каждого по словечку, мне так и на диссер хватит
Пользователь
Регистрация: 13.03.2006
Откуда: Ural*Perm

Сообщений: 2537
В друзьях у: 3
Голосов: 51 / 5
Лилия
Так ты уже специфическую лексику ювелиров других стран начала собирать?!
Наша удочка интересней!  :)
Все прекрасное - трудно.   Платон.
Пользователь
Регистрация: 16.03.2008

Сообщений: 45
В друзьях у: 0
Голосов: 0 / 0
Да, приходится и с немцами общаться  :-D, но на их форуме не так жарко, как на нашем :-D и, вообще, они какие - то тормознутые, долгие какие-то, но благодаря их форуму я познакомилась с Эрхартом Бреполем, правда по переписке, и если кто-нибудь владеет немецким, то тоже сможет себе это позволить :) ссылка на форум: http://www.entdecke-schmuck.eu/index.php?nxu=94464514nx1490
от каждого по словечку, мне так и на диссер хватит
Пользователь
Регистрация: 13.03.2006
Откуда: Ural*Perm

Сообщений: 2537
В друзьях у: 3
Голосов: 51 / 5
О! Эрхард Бреполь - наш сэнсей!
Сколько ему уже лет, даж не знаю? В поисковике на русском кстате не нашел его биографии, только его книгами по ювелирке торгуют. (
Все прекрасное - трудно.   Платон.
Пользователь
Регистрация: 16.03.2008

Сообщений: 45
В друзьях у: 0
Голосов: 0 / 0
Вот ссылка на его сайт, даже есть его фотография, http://www.brepohl.entdecke-schmuck.com/02_lebenslauf.html
Профессор очень хорошо расположен к русским, несколько раз бывал в России. Очень милый в общении человек.
от каждого по словечку, мне так и на диссер хватит
Пользователь
Регистрация: 13.03.2006
Откуда: Ural*Perm

Сообщений: 2537
В друзьях у: 3
Голосов: 51 / 5
Так понял, что Бреполь родился 23 февраля 1930 года.
В следующем году у него юбилей 80 лет!
Во время войны его отец был у нас в плену и отпустили в 1945.
http://www.brepohl.entdecke-schmuck.com/kurz-vita.html
Лилия, пасиб за ссылку!  :)
Все прекрасное - трудно.   Платон.
Пользователь
Регистрация: 13.03.2006
Откуда: Ural*Perm

Сообщений: 2537
В друзьях у: 3
Голосов: 51 / 5
Cлышал что татарский имеет похожие слова с турецким языком и татары могут понимать о чем говорят турки. Если это так, то Лилия скоро еще один язык к своему ювелирному словарю сможет добавить!
Все прекрасное - трудно.   Платон.
Пользователь
Регистрация: 29.05.2008
Откуда: РХТУ им. Менделеева, Москва

Сообщений: 868
В друзьях у: 18
Голосов: 169 / 2
Спросите у азербайджанцев - у них вааащще почти турецкий язык (правда это со слов моего знакомого азербайджанца).
Пользователь
Регистрация: 16.03.2008

Сообщений: 45
В друзьях у: 0
Голосов: 0 / 0
Цитата
Спросите у азербайджанцев - у них вааащще почти турецкий язык (правда это со слов моего знакомого азербайджанца).

действительно, турецкий и азербайджанский языки очень схожи, а татарский менее похож на турецкий, интересно было бы для проведения сравнительного анализа, конечно, рассмотреть и эти языки, и другие, время покажет.

И вот еще что, обращение ко всем, кто читает эту ветку, !!!!!!!
Здесь общаемся только ПОЛОЖИТЕЛЬНО, ВЕСЕЛО, С ЮМОРОМ, ПРИКОЛЬНО! И НЕ НУЖНО ЗДЕСЬ ОРИЦАТЕЛЬНЫХ ЭМОЦИЙ!!!! Их и так везде хватает!
Не хочу ни с кем вступать больше в перепалку!!!
Надеюсь это будет всем понятно!
от каждого по словечку, мне так и на диссер хватит
Пользователь
Регистрация: 25.02.2006
Откуда: Армения,Ереван

Сообщений: 142
В друзьях у: 0
Голосов: 3 / 1
"."
Администратор
Регистрация: 07.12.2004
Откуда: Москва

Сообщений: 2047
В друзьях у: 11
Голосов: 79 / 7
Эту тему Лилия завела год назад и исправно поддерживает ее в живом состоянии, что без чувства юмора и оптимизма в такой тематике вообще трудно сделать, как мне кажется. Почти 5 тыс просмотров - многим интересно, я тоже сюда частенько заглядываю, хотя сказать мне тут нечего. Но ведь любопытно и просто приятно заглянуть в гости к Лилии.  :)

Кстати, с недавней годовщиной Вашей темы, Лилия!  *rose*

Формулировка этой темы и ее настрой видны из первых постов. Думаю, что всем, зашедшим сюда, это должно быть понятно.
Давайте и продолжать в том же духе, без негатива и перепалок.  
Я думал, время ТАКИХ тем в оффтопе уже прошло. Все недопонимания можно вполне решить в личке, разве нет? Татары вон, никак не отреагировали на цитаты из татарского языка. Мне, например, кажется прикольным слово "отвертка" в смысле "поворот" - так в череповце говорят. Или "поребрик" в Питере. Разве это оскорбляет чьи-то чувства?
Если все же есть такая потребность - поругаться, заводите свою тему, желающие поддержать, возможно найдутся. В оффтопе можно. Но все же не стоит это делать в чужих темах посвященных совсем другим вопросам.  
Кстати, Лилия, Ваша аватарка исчезла... *sorry*
Через пару дней весь флуд почистим.
Пользователь
Регистрация: 01.01.2007
Откуда: Мадрид

Сообщений: 246
В друзьях у: 1
Голосов: 12 / 1
Типа цытатата: "Баззл, если в слове,допустим,"проволока - чылбыр" прикольно сочетание букв,то с таким же успехом можно назвать прикольным весь татарский язык"

Всё это ооочень серьёзно !  Просто Великий и Могучий оказывается не только Русский язык .  И это (наверное) таки правильно...  *bravo*  *bravo*  *bravo*

:-D  :-D  :-D
С миру по иголке - нищему лом в спину...
Пользователь
Регистрация: 16.03.2008

Сообщений: 45
В друзьях у: 0
Голосов: 0 / 0
...ждемс новых интересных слов!


Уважаемый Serg!!!!
Большое Вам спасибо за поздравление!!!!!
Всем желаю всего доброго!!!!

Извините, отредактировано
от каждого по словечку, мне так и на диссер хватит
Пользователь
Регистрация: 12.10.2007

Сообщений: 4310
В друзьях у: 4
Голосов: 586 / 43
Для Лилии. Оплетывают плешкой.

В воздух. Насчет снятого мной для не возбуждения излишней энтропии прикола. Не мог я понять, почему мои друзья так весело и добродушно ржут над свернутым набок саморезом. Потому что по-армянски не понимаю. Оказалось, что слово, сказанное в сердцах якобы по-карабахски, означает "сдох" по-русски. И созвучно с русским словом, произносимым с той же экспрессией. Не более. Носителям языка это показалось смешно. Мне тоже.
я на всякий случай вруку взял обломок кирпича ©
Пользователь
Регистрация: 16.03.2008

Сообщений: 45
В друзьях у: 0
Голосов: 0 / 0
Может кому и станет интересным, что немцы также называют восьмеркой "Achter" бриллиант круглой семнадцатигранной огранки, который состоит из площадки, восьми граней верха и восьми граней низа. У нас встречается и название восьмигранка.

извините, отредактировано
от каждого по словечку, мне так и на диссер хватит
Администратор
Регистрация: 07.12.2004
Откуда: Москва

Сообщений: 2047
В друзьях у: 11
Голосов: 79 / 7
А российские эмальеры, упрощая сложное название Gum Tragacanth, называют это вещество Трагант (оно используется для получения витражных эмалей, а также нанесения эмалей на большие куполообразные поверхности).  :)
Пользователь
Регистрация: 04.09.2010

Сообщений: 1
В друзьях у: 0
Голосов: 0 / 0
Здесь перепутаны понятия.Есть специфические названия,а есть жаргон.
Так вот например:
Чертилка - Форштексель
Плоскогубцы - Флахцанги
Пинцет - Корцанги
Ручные тиски - Широпцанги
Круглогуцы - Бифцанги
Место где пояют - Леткал
Изложница - Ингус
Место где опиливают - Фенагель
Оправка для колец - ригель
Лоток для прожигания опилок - Ромшал
Плоскогубцы для протяжки проволоки - Цицанги
Кисточка для буры - Пезель
Кисточка для сметывания опилок - Брейсбеш
И так далее. Это сейчас все называют кому как вздумается . В былое время берегли культуру ювелиров и достатачно было косого взляда мастера ,чтобы пользоваться только ФЛАХЦАНГАМИ,а не плоскогубцами С уважением Олег.
Пользователь
Регистрация: 13.03.2006
Откуда: Ural*Perm

Сообщений: 2537
В друзьях у: 3
Голосов: 51 / 5
Oleg Kogen
Жаргон присутствует, но вы привели больше пример перевода с импортного языка,
причем не зависимо от косого взгляда ювелира эти слова либо приживаются либо нет.
Жаргон - это  :arrow:  каша, финики, дискотека...

Мне например гораздо приятней слышать когда говорят
- "Открыл свое дело"
чем - "Открыл свой бизнес"

Эт к тому, что не правельно причислять к жаргону плоскогупцы и тиски...
Все прекрасное - трудно.   Платон.
5 страниц 1 2 3 4 5 >
https://www.traditionrolex.com/13